在国外说英语很正常,但在国内这是一种故意假装炫耀的行为。装逼到你牛逼为止,装逼,说英语不显得高大上吗?英语的一般意思是假装是真的,装逼!其实这个装逼的成本挺高的,装不好还会被雷劈,使用英语实际上是假装,你明白吗?我不会说纯正的英语,但我不得不假装说得不伦不类。把英文写成中文就够烦的了,还要把英文和汉字同音化。
但是你的表达感觉你的英语很好!装逼会让你牛逼吗?如果你认为你的英语特别好,而且你不怕被人说虚张声势,在中国你必须说英语。如果有,你下次要注意了。所以中国人更喜欢用一些外物,比如汽车等奢侈品来逼迫自己,但最后能不能变得牛逼就不好说了。最近我们开了一家大型奢侈品超市,里面店铺的招牌都是英文的,简直就是大规模的装逼场景。
我觉得这个评论很精彩,然后我把它翻译成了中文,这叫假装!你整天都在假装什么?请直接说纯英语。都是留学回来的高端商务人士的口语表达,中英文夹杂!我觉得你的英语也不怎么样!我只能用吴镇宇的对话来回应你的英语。现在的车都是顶配的,你不需要很多功能,因为你不懂英语,顶配就变成了简单的。一旦它坏了并显示英语,你就不知道出了什么问题。这是什么?
刚刷到一个视频,那个视频的博主说装逼会遭雷劈。参与答题赚钱u003e年糕。如果你想说中文,你必须以中文不好为借口。参与答题赚钱u003e英语元旦指的是什么节日?直到你变得牛逼!你说那两个专业术语是英语特有的专业术语,很难准确翻译!VD不能用中文说吗?
但是特斯拉不能用中文说吗?有朋友留言说翻译的很贴切,意思表达准确,有押韵。为此我不得不表扬自己,我把我自吹自擂的视频分享给了我的同学,我的一个名叫绵世之的同学回复了一条名为Fakeit的评论!我还得反应很久。我不确定我是否猜对了,但我必须百度一下,我小时候学过英语,但不认识音标。老师看了几遍还是记不住,我就考了注音汉字。
文章TAG:装逼 英文 装逼装 逼格 雷劈